As if it weren’t scrap iron – Khennam Langthao

Allegory, parable or fable? Take your pick. In any case, a very original and very short short story – so original and so short I also translated it into French just in case. MB

เหมือนไม่ใช่เศษเหล็ก

As if it weren’t scrap iron

plane car train bus plane car train bus

เขนน้ำ หลังเทา

Khennam Langthao

TRANSLATOR’S KITCHEN
รถเก๋งโทรศัพท์มาหารถไฟ รถไฟรับสาย สนทนาพาทีกันสักครู่ใหญ่ ก่อนหันไปปรึกษาหารือกับรางรถไฟ รางรถไฟไม่พอใจรถไฟ รถไฟจึงออดอ้อนแล้วออดอ้อนอีก ไม่ต้องเป็นห่วงรถไฟหรอกหนา รถไฟไม่ออกนอกลู่นอกทางหรอกจ้ะ รถไฟสัญญา รางรถไฟได้ยินดังนั้น ก็ใจอ่อนยวบยาบยอมให้รถไฟออกจากราง The car called up the train. The train took the call. They had a lengthy conversation and then turned to consult the railway. The railway wasn’t happy with the train, so the train had to beg and coax. You don’t have to worry about me, no way will I leave the tracks, the train promised. Hearing this, the railway relented and reluctantly allowed the train to go off the rails. =

=

=

=

=

=

ยวบยาบ literally means to walk heavily’

รถไฟออกจากรางรถไฟไปตั้งแต่พระอาทิตย์ยังไม่เลิกงาน รถไฟไม่รีบร้อน จึงไปจ่อมอยู่ในร้านอาหาร นั่งชมฟุตบอลไทยพรีเมียร์ลีกระหว่างเมืองทองกับบุรีรัมย์ แล้วสั่งเครื่องดื่มเย็นจัดหนึ่งขวด สองขวด จวบจนขวดที่สาม มาประลองลิ้มชิมระหว่างรอรถเก๋งเลิกงาน The train went off the rails before the sun had finished his shift. The train was in no hurry so he went to sit in a restaurant, watched a Premium League football match between Mueang Thong and Buri- ram, and ordered one bottle of chilled beer, then a second one, and finally a third to test his taste buds while he waited for the car to leave work. Mueang Thong, literally ‘golden town’, is short for Mueang Thong Thani, a town in the outskirts of Bangkok; Buriram is a town in the Northeast. Both happen to have top football teams.
ไม่ทันถึงขวดที่สี่ รถเก๋งก็โทรศัพท์มาหารถไฟ บอกว่าพาพี่ที่เป็นเครื่องบินมาด้วย และนัดหมายให้รถไฟไปเจอกันที่ร้านอาหารอีกแห่งหนึ่ง Before a fourth bottle was needed, the car called the train and told him he was with his elder brother the plane in another restaurant and asked him to meet them there.
รถไฟจึงเช็คบิลและออกเดินทางอีกครั้ง The train thus settled the bill and went out.
แสงสีระยิบระยับแพรวพราว รถเก๋งไฮโซเบียดเสียดกันแน่นร้าน พลุกพล่านด้วยเสียงเฮฮาสนุกสนาน รถไฟห่อไหล่ขอทางรถเก๋งไฮโซทั้งหลาย กระทั่งเห็นรถเก๋งผู้เป็นสหาย กำลังดวดเหล้ากับพี่เครื่องบินอยู่ตรงมุมมืดของร้านอาหาร รถไฟจึงรีบตรงดิ่งเข้าไป In a glittering display of lights and colours, high-society cars jostled for space in shops, swarmed about and had noisy fun. The train deferentially wended his way amongst the myriad high-so cars until he saw his comrade the car who was knocking it back with the plane in a dark corner of the restaurant, so he made a beeline for them.
รถเก๋งผู้เป็นสหายโอบไหล่รถไฟทันทีที่เห็น ก่อนแนะนำให้พี่เครื่องบินรู้จัก รถไฟทักทาย ทอดไมตรีด้วยคำพูดสวัสดีและรอยยิ้ม The car put his arm around the train’s shoulders as soon as he saw him before introducing him to Big Brother Aeroplane. The train had a friendly word of greeting and a smile. =

Note the use of capitals to emphasize the plane’s seniority.

ไม่นาน คณะรถเก๋งผมยาวมาดเข้มก็ทยอยขึ้นเวที เศษเหล็กทั้งหลายทั้งมวลจึงปรบมือโห่ร้องส่งเสียงอึกทึก แล้วพากันส่ายเอวส่ายแข้งส่ายขาไปๆมาๆ ตามจังหวะเสียงดนตรีที่ถูกบรรเลงออกมาอบอวลอยู่ในร้านอาหารแห่งนั้น Before long, a band of ponytailed cars filed up on stage and the filings at large clapped their hands, cheered boisterously and started to swing their hips and shake their limbs in rhythm with the music that filled the whole restaurant.
รถไฟสนุกสุดเหวี่ยงและเริ่มพูดจาเสียงดัง ในขณะที่รถเก๋งเพื่อนของรถไฟก็สนุกสุดเหวี่ยงและเริ่มหัวเราะระริกระรี้ เดินปลิวว่อนจีบรถเก๋งไฮโซเอวบางร่างน้อยมีความสุข จะมีก็เพียงแต่เครื่องบินเท่านั้นที่แสดงอาการนิ่งเฉย The train was greatly amused and began to talk loudly while his friend the car was greatly amused and began to laugh excitedly and went whizzing around flirting happily with a slim-waist, light-body high-so car. There was only the plane that remained stonily indifferent.
รถไฟเกรงอกเกรงใจเครื่องบิน อยากให้เครื่องบินสนุกสนานผ่อนคลาย จึงชวนเครื่องบินสนทนาในเรื่องต่างๆนานา แต่แปลกทีเดียว เหมือนรถไฟพูดพร่ำอยู่เพียงลำพัง The train felt concern for the plane and wanted him to relax and have a good time, so he enticed him to talk, but strangely enough, it was as if the train was the only one doing the talking.
รถไฟไม่ท้อ พยายามยิ้มแย้มเข้าสู้ แล้วเล่าประสบการณ์เล็กๆน้อยที่เคยประสบพบเจอให้ฟัง รถไฟเล่าถึงความมืดมิดในอุโมงค์ขุนตาน เล่าถึงความอาลัยอาวรณ์ขณะผ่านสะพานข้ามแม่น้ำแคว เล่าถึงความสวยงามของลำน้ำโขงขณะข้ามไปยังประเทศลาว เล่าถึงอาคารไม้สีเหลืองสดใสที่อำเภอกันตัง เล่าถึงรอยยิ้มของพ่อค้าแม่ค้าชาวตลาดร่มหุบที่ตำบลแม่กลอง เล่าถึงลุงไม้หมอนจอมกระเซ้าเย้าแหย่ที่อำเภอสีคิ้ว The train didn’t give up and persevered with a genial smile, telling of various little things he had experienced, telling of the darkness in the Khun Tan tunnel, of the sense of loss when going over the bridge on the River Kwai, of the beauty of the Mekong river when crossing over to Laos, of the bright yellow wooden railway station of Kantang District, of the smiles of sellers at the Maeklong Railway Market, of the inveterate teasing of Uncle Mai Mon in Sikhiu District. =

=

=

=

=

=

=

=

Mai mon means ‘wooden pillow’.

แต่เครื่องบินก็ยังไม่ยอมฟังรถไฟอยู่ดี But the plane still didn’t want to listen to the train.
เครื่องบินไม่แม้แต่จะมองรถไฟเลยด้วยซ้ำ The plane didn’t even look at the train.
เครื่องบินเอาแต่นั่งแทะและดูดตีนไก่ แทะและดูดตีนไก่จนหมดชาม แล้วก็สั่งตีนไก่มาแทะและดูด มาแทะและดูดจนหมดไปอีกชาม ก่อนจะหายตัวไปอย่างลึกลับ The plane only sat gnawing and suck- ing at chicken feet, gnawing and sucking at chicken feet until there were none left and then ordering another dish of chicken feet he finished gnawing and sucking at before he made off.
รถเก๋งบอกกับรถไฟว่าเครื่องบินกลับบ้านไปแล้ว รถไฟจึงถามรถเก๋งว่า เหตุใดเครื่องบินจึงรีบกลับโดยไม่บอกไม่กล่าวไม่ยอมลารถไฟเลยสักคำ บอกแล้ว บอกแล้ว รถเก๋งกระซิบกระซาบให้รถไฟฟัง เครื่องบินบอกรถเก๋งแล้วว่าขอตัวกลับก่อน The car told the train that the plane had gone back home, so the train asked the car why the plane had left in such a hurry without saying anything, without a word to take his leave. But he had, he had, the car whispered to the train, the plane had told the car he was leaving.
อารมณ์ของรถไฟขุ่นมัวทันที เหตุใด เครื่องบินจึงไม่ยอมพูดคุยกับรถไฟเลย เอาแต่นั่งแทะและดูดตีนไก่ ไม่อนาทรร้อนใจ ทั้งๆที่รถไฟก็แค่อยากจะเล่าเรื่องราวระหว่างทางให้ฟัง ไม่ได้ต้องการละลาบละล้วง เพราะคิดว่าเครื่องบินอยู่แต่บนฟ้า คงไม่เคยฟังเรื่องราวดีๆจากบนดิน และรถไฟก็อยากจะฟังเรื่องราวบนฟ้าจากเครื่องบินไม่ได้แตกต่างกัน หรือรถไฟเป็นเพียงรถไฟโบร่ำโบราณ จึงไม่ควรค่าแก่การสนทนา The train’s mood turned sour at once. Why was it that the plane wouldn’t talk with him at all, only sat gnawing and sucking at chicken feet, as if unconcern- ed, even though the train merely wanted to tell him stories about what happened on the way, and didn’t intend to pry, because he thought the plane being stuck in the air might not have heard the good stories on the ground and he himself wanted to hear the plane tell of what happened in the air, or was he just an antiquated train who wasn’t worth con- versing with?
เหมือนดังว่าเครื่องบินไม่ใช่เศษเหล็กด้วยกัน As if the plane wasn’t of the same scrap iron.
เหมือนทองคำเสียมากกว่า But made of gold rather.
ทองคำที่มีมูลค่าไว้หลอกเศษเหล็กโง่ๆ รถไฟคิดใคร่ครวญก่อนเบียดเสียดรถเก๋งไฮโซออกจากร้านแล้วเผ่นแน่บ Gold whose value deceived stupid scrap iron, the train reflected before squeezing himself past high-so cars to get out of the restaurant and dart away without looking back. เศษเหล็ก (scrap iron) is also derogatory slang for a gay person, a fag.
= ‘Muean Mai Chai Set Lek’ in Writer 19, November 2013

.
Khennam Langthao (‘slaty-backed forktail’)
is one pen name of Weerayut Suksawang.
Born in Rayong in 1986 of teaching parents, he spent almost a year teaching PE before
venturing into full-time freelance writing.
His first short story
came out in 2012.

.weerayoot suksawang khennam langthao

Tagged: , , , , ,

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: